अथवा बहुनैतेन किं ज्ञातेन तवार्जुन। विष्टभ्याहमिदं कृत्स्नमेकांशेन स्थितो जगत्॥
atha vā bahunaitena kiṁ jñātena tavārjuna viṣhṭabhyāham idaṁ kṛitsnam ekānśhena sthito jagat
Meaning
But what need is there for all this detailed knowledge, Arjuna? With a single fragment of Myself, I pervade and support this entire universe.
The chapter's stunning conclusion: forget all the details — with just ONE fragment of His being, Krishna pervades and sustains the entire universe! All the examples are just illustrations of His smallest fraction. The whole universe is a tiny expression of infinite God.
Strength Reflection
"The entire universe rests on a fragment of the Divine — I too am held by that infinite support."
Devotional Surrender
O Lord, the universe is Your tiny fraction. How vast, how infinite You must be!